ГДЗ Німецька мова 7 клас. Підручник [Сотникова С.І.] 2020
25.01.2021,
7 Клас / Німецька мова,
6 971,
0
St.51. Wie komme ich zum Bahnhof? - St.54. Wiederholung
Сторінка 129. Вправа 3.
1. Entschuldigung, wie komme ich zum Rathaus.
— Sie müssen hier geradeaus. An der Straßenkreuzung gehen Sie links bis zur Schulstraße. Da rechts sehen Sie das Rathaus.
— Danke schön, — Bitte sehr.
2. Entschuldigung, wie komme ich zum Richard-Wagner-Museum?
— Sie müssen die Kanzlerstraße entlang gehen und dann rechts in die Richard-Wagner-Straße. Und dann gehen Sie hier geradeaus bis zum Museum.
— Danke schön.
— Bitte sehr.
3. Entschuldigung, wie komme ich zum Opernhaus?
— Sie müssen die Ludwigstraße entlang gehen, durch die Straßenkreuzung, dann noch die Opernstraße entlang bis zur Kanalstraße. Dort rechts sehen Sie das Opernhaus.
— Danke schön.
— Bitte sehr.
4. Entschuldigung, wie komme ich zum Rathaus?
— Zuerst müssen sie den Wagner-Platz überqueren und die Ludwigstraße entlang gehen, dann links in die Richard-Wagner-Straße einbiegen und bis zur Schulstraße gehen. Da rechts sehen Sie das Rathaus.
— Danke schön.
— Bitte sehr.
5. Entschuldigung, wie komme ich zum Opernhaus?
— Sie müssen die Kanalstraße entlang gehen und dann rechts in die Opernstraße. Da links sehen Sie das Opernhaus.
— Danke schön.
— Bitte sehr.
6. Entschuldigung, wie komme ich zum Stadtmuseum? Zuerst müssen die Richard-Wagner-Straße entlang bis zur Straßenkreuzung gehen, dann links in die Ludwigstraße bis zum Wagner-Platz gehen. Dort links sehen Sie das Stadtmuseum.
7. Entschuldigung, wie komme ich zum Opernhaus?
— Sie müssen die Kanzlerstraße entlang gehen und dann rechts in die Richard-Wagner-Straße. Und dann gehen Sie hier geradeaus bis zur Straßenkreuzung, dann links in die Opernstraße. Hier müssen Sie geradeaus und rechts sehen Sie das Opernhaus.
— Danke schön.
— Bitte sehr.
8. Entschuldigung, wie komme ich zum Richard-Wagner-Museum?
— Sie müssen den Wagner-Platz überqueren und die Ludwigstraße entlang gehen, dann rechts in die Richard-Wagner-Straße einbiegen und entlang gehen. Da rechts sehen Sie das Richard-Wagner-Museum.
— Danke schön.
— Bitte sehr.
1. Вибачте, як я можу дістатися до ратуші.
- Сюди треба йти прямо. На перехресті поверніть ліворуч на Шульштрассе. Ви побачите ратушу праворуч.
- Дякую, - ось і ви.
2. Вибачте, як я можу потрапити до музею Річарда Вагнера?
- Вам потрібно пройти уздовж Канцлерштрассе, а потім прямо на Річард-Вагнер-Штрассе. А потім прямо сюди, до музею.
- Дуже дякую.
- Ось вам.
3. Вибачте, як я можу дістатися до оперного театру?
- Вам потрібно пройти по Людвігштрассе, через перехрестя, потім по Опернштрассе до Канальштрассе. Ви побачите оперний театр праворуч.
- Дуже дякую.
- Ось вам.
4. Вибачте, як я можу дістатися до ратуші?
- Спочатку потрібно перетнути Вагнер-Плац і пройти вздовж Людвігштрассе, потім повернути ліворуч на Ріхард-Вагнер-Штрассе і йти до Шульштрассе. Ви побачите ратушу праворуч.
- Дуже дякую.
- Ось вам.
5. Вибачте, як я можу дістатися до оперного театру?
- Вам потрібно пройти вздовж Канальштрассе, а потім прямо на Опернштрассе. Там зліва ви можете побачити оперний театр.
- Дуже дякую.
- Ось вам.
6. Вибачте, як я можу дістатися до міського музею? Спочатку потрібно пройти вздовж Річарда-Вагнера-Штрасе до перехрестя, потім повернути ліворуч на Людвігштрассе до Вагнер-Плац. Там ви побачите міський музей зліва.
7. Вибачте, як я можу дістатися до оперного театру?
- Вам потрібно пройти уздовж Канцлерштрассе, а потім прямо на Річард-Вагнер-Штрассе. А далі прямуйте прямо до перехрестя, потім поверніть ліворуч на Опернштрассе. Тут треба їхати прямо, а праворуч ви побачите оперний театр.
- Дуже дякую.
- Ось вам.
8. Вибачте, як я можу потрапити до музею Річарда Вагнера?
- Вам потрібно перетнути Вагнер-Плац і пройти вздовж Людвігштрассе, потім повернути праворуч на Ріхард-Вагнер-Штрассе і йти далі. Ви побачите музей Річарда Вагнера праворуч.
- Дуже дякую.
- Ось вам.
Сторінка 131. Вправа 2.
Zu den Verkehrsmitteln gehören Trolleybusse, Schiffe, Zügen die U-Bahn, die Straßenbahn, das Taxi.
Сторінка 133. Вправа 3.
Herr Breuer wohnt in einem Hochhaus. Es gibt Vorteile, es kostet wenig. Zu den Nachteilen gehören laut, viele Nachbarn, viel Lärm.
Frau Dörrie wohnt in einem Einfamilienhaus. Zu den Vorteilen gehören viel Platz, frische Luft, Garten. Zu den Nachteilen gehören weit vom Stadtzentrum, kostet viel.
Familie Paulis wohnt in einem Reihenhaus. Zu den Vorteilen gehören wenige Nachbarn, viel Sonne, gemütliche Zimmer. Zu den Nachteilen gehören kein Garten, ein kleiner Hof.
Familie Bauer wohnt in einem Bauernhaus. Zu den Vorteilen gehören viel Platz, frische Luft, am Fluss, still. Zu dem Vorteile gehören weit von der Stadt.
Пан Бройер живе у багатоповерхівці. Є переваги, це коштує мало. Мінуси включають шум, багато сусідів, багато шуму.
Пані Деррі живе в одиночному сімейному будинку. До переваг можна віднести багато місця, свіжого повітря, саду. До недоліків можна віднести віддаленість від центру міста, яка коштує багато.
Родина Паулісів живе в будинку, що перебуває в ряду. До переваг можна віднести мало сусідів, багато сонця та затишні кімнати. До недоліків не можна віднести сад, невеликий двір.
Сім'я Бауер живе у фермерському будинку. До переваг можна віднести багато місця, свіжого повітря, біля річки, тихо. До переваг можна віднести віддаленість від міста.
Якщо помітили в тексті помилку, виділіть її та натисніть Ctrl + Enter