ГДЗ Зарубіжна література 7 клас. Підручник [Волощук Є., Слободянюк О.] 2020
23.01.2021,
7 Клас / Зарубiжна лiтература,
52 833,
23
Сторінка 9
Робота в парах.
А. Визначте настрій, тему та ідею вірша Ґете, спираючись на його переклади. Яке місце займає людина в змальованому пейзажі?
Настрій: душевний спокій, який особливо підкреслюється спокоєм природи.
Тема: опис нічної природи.
Ідея: оспів ночі як чарівну пору роздумів, відпочинку, творчого натхнення та любові.
Б. Чим відрізняються відтворені в перекладах М. Бажана та Ю. Шкробинця картини супокою (тиші)? Яка із цих картин видається вам «тихішою»? Чому?
В першому вірші супокій - це чоловічий образ, у другому - тиша, тобто жіночий. Помітні і жіночі мотиви у другому ? тягне нить, бринить, тобто грає на чомусь. Обоє переклади персоніфікують тишу. У перекладеш Бажана образи більш статичні, непохитні, нерухливі. Тому що в перекладі Ю. Шкробниці ці образи "грають", "дихають".
В. Чим відрізняється зміст Двох останніх рядків вірша в українських перекладах? Обґрунтуйте свою думку.
У перекладі бажана не так сильно виражений фаталізм долі, лише про спочинок іде мова. Переклад Шкробниці більш конкретний, "жорсткий". Він прямо каже: “Зачекай... знайдеш тут і ти” Це явний натяк плинність життя.
Г. Який з наведених перекладів вам більше сподобався? Чому?
Мені сподобався переклад М. Шкробниці, бо його образи не фаталістичні, вони красиві, мелодійні. Це не лише образи абстрактних понять, але й зрозумілі; жіночі мотиви, персоніфікації.
Якщо помітили в тексті помилку, виділіть її та натисніть Ctrl + Enter